القسم الثقافي  |  القسم العربي  |  القسم الكوردي |  أرسل  مقال  |   راسلنا
 

تقارير خاصة | مقالات| حوارات | اصدارات جديدة | قراءة في كتاب | مسرح |  شعر | نقد أدبي | قصة | رياضة | الفنون الجميلة | الارشيف

 

twitter


البحث



Helbest

 

 
 

شارع الثقافة: تتمة الشعر الكردي الردئ

 
الأربعاء 07 تشرين الثاني 2007


     إبراهيم حسو

بالإضافة إلى تكرار هذه الأسماء و نشر نصوصها في ألنت تبقى هذه الشعرية تعاني أنينا ما و صراخا ما يكاد يشبه سقوط طائرة من السماء, أسماء شعرية مرعبة و مشهورة و مقتدرة و غنية و مدعومة و راسخة و لا تشبه إلا صاحبها. أسماء تنذر بالخراب لا في الشعر و حسب بل حتى في الذائقة و القراءة الشعرية.
لنقرأ هذه (الكرديات)


 الشاعرة ديا _ د

هواك ..
وهوى كوردستان
أمنية تهزني
وقامتي شجرة صنوبر
في الاحاديث ،
تنحني لأجلكم فقط .
إلي بسرعة
لم يفت الأوان على المواعيد بعد
على أفئدتنا من حرارة العشق
وقبل أن يودع يومنا
من الظمأ،
وتطوى صفحة ربيع العمر .

الشاعرة ج – ف
قلبي على وطني
و قلب وطني على حلم بعيد
قلب أطفال كردستان ينبض اخضرا اخضرا
وطني البعيد
في جنطة أولاد المدارس
في شبابيك النور
في جيوب الجبال المشعة  .

الشاعرة أ – ش
قدر وطني
انه لا يهاب الثلج الذي يغطي الجبال
و البراكين الهادرة في الكهوف و الوديان
وطني أسد السماء و الأرض
وطني قدري .

الشاعرة دايا _ د
عشقك
 وعشق كوردستان
الواحد اكبر من الاخر
انت معي...
وتحت بيرق الوطن
ابهى واجمل من الجنة
صرخة العشق قريبة
وليست ببعيدة ،
وصداها في اذاني.
هدفي ....
واحسرتاه يا فؤادي
كم اعشقك ،
ودولة في ظل بيرق كوردستانتي
وامضي العمر معك ...
و يغدو حلمي حقيقة ،
في راسي...
وعلى صدرك اغفو.

(المقاطع منشورة في النت)
 
     لا يتبع ابدا

 
المقالات المنشورة تعبر عن رأي أصحابها ولا تعبر بالضرورة عن رأي الموقع
 

تقييم المقال

المعدل: 2.14
تصويتات: 7


الرجاء تقييم هذا المقال:

ممتاز
جيد جدا
جيد
عادي
رديئ

خيارات